Prev | Current Page 267 | Next

Ferrar, William J.

"More English Fairy Tales"

_--But for the accident of the title being preserved there
would have been nothing to show that this tale had been imported into
England from Ireland, whither it had probably been carried all the way
from India.

LV. LAWKAMERCYME
_Source._--Halliwell, _Nursery Rhymes_.
_Parallels._--It is possible that this is an Eastern "sell": it occurs
at any rate as the first episode in Fitzgerald's translation of Jami's
_Salaman and Absal_. Jami, _ob._ 1492, introduces the story to
illustrate the perplexities of the problem of individuality in a
pantheistic system.
Lest, like the simple Arab in the tale,
I grow perplext, O God! 'twixt ME and THEE,
If I--this Spirit that inspires me whence?
If THOU--then what this sensual impotence?
In other words, M. Bourget's _Cruelle Enigme_. The Arab yokel coming to
Bagdad is fearful of losing his identity, and ties a pumpkin to his leg
before going to sleep. His companion transfers it to his own leg. The
yokel awaking is perplexed like the pantheist.


Pages:
255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279